1. vt1) разделять; распускать; развязывать, отвязывать, отделять; расслаблять die Bande lösen — поэт. разорвать узыdie Bremse lösen — тех. отпускать то... смотреть
lösen: übersetzung gehen lassen; losschnallen; abschnallen; loshaken; trennen; lockern; losmachen; beseitigen; (Problem) bewältigen; in Ordnung bringen... смотреть
lösen I vt 1. освобождать, развязывать; отделять ein Siegel lösen — снять {сломать} печать er konnte den Blick vom Bild nicht lösen — он не мог оторва... смотреть
lösen: übersetzunglösen, I) eig.: solvere. resolvere (auflösen). – relaxare (locker machen). – expedire (etwas Verwickeltes aufwickeln, auflösen). – di... смотреть
n1) разъединение, разобщение; расцепление, освобождение; отвинчивание; отпуск (напр. тормоза); ослабление (напр. винта)2) растворение; растворение, рос... смотреть
1) разъединять, разобщать, расцеплять; освобождать; отвинчивать; отпускать (напр. тормоз); ослаблять (напр. винт) 2) растворять; растворять, распускать... смотреть
Lösen: übersetzungLösen, im Bergbau: 1. s.v.w. die Wasser ableiten und frische Wetter (Luft) zuführen; z.B. ein Grubenfeld durch einen Stollen lösen; d... смотреть
отпускать (тормоз); ослаблять (винт, крепление)
отбойкаотделение (от массива)откачка воды (напр. из подземных выработок)отслоениерастворение
{l'ö:sen}1. выкуп; сбор2. выкуп, пароль
n -s хим.растворение
1. вскрывать (месторождение) 2. откачивать (воду) 3. растворять; распускать
n1) растворение2) отслоение, расслоение
nразработка; добыча
решатьразрешать
Викуп
Выкуп, пароль
выделение газовгазовыделение
оттормаживание
растормаживание
рест.(von etw.) отделяться, отслаиваться (от нижележащих слоёв краски)